Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

(fact of rhyming)

  • 1 rhyme

    I [raɪm]
    1) (poem) versi m.pl., poesia f., componimento m. in versi; (children's) filastrocca f.

    to find a rhyme for sth. — trovare una rima per qcs

    ••
    II 1. [raɪm]
    verbo transitivo fare rimare [words, lines]
    2.
    verbo intransitivo fare rima, rimare
    * * *
    1. noun
    1) (a short poem: a book of rhymes for children.) poesia
    2) (a word which is like another in its final sound(s): `Beef' and `leaf' are rhymes.) rima
    3) (verse or poetry using such words at the ends of the lines: To amuse his colleagues he wrote his report in rhyme.) rima
    2. verb
    ((of words) to be rhymes: `Beef' rhymes with `leaf'; `Beef' and `leaf' rhyme.) rimare
    * * *
    [raɪm]
    1. n
    rima, (verse) poesia

    without rhyme or reason — senza capo né coda

    2. vi
    * * *
    rhyme /raɪm/
    n.
    1 rima: Can you think of a rhyme for «sleep»?, ti viene in mente una parola che fa rima con «sleep»?
    2 poesia; componimento in rima: a book of rhymes for children, un libro di filastrocche in rima per bambini
    3 (pl.) rime; versi: Large parts of Shakespeare's plays are written in rhyme, delle parti estese delle commedie di Shakespeare sono scritte in versi
    ● (letter.) rhyme royal, stanza di sette pentapodie giambiche (ababbcc) □ without rhyme or reason, senza una logica; senza una ragione.
    (to) rhyme /raɪm/
    A v. i.
    1 rimare, far rima: «More» and «door» rhyme perfectly, «more» e «door» rimano perfettamente; «June» rhymes with «moon», «June» fa rima con «moon»
    2 (arc.) fare versi; verseggiare
    B v. t.
    far rimare ( una parola con un'altra); The poet rhymes «above» with «move», il poeta fa rimare «above» con «move»
    ● (letter.) rhyming couplets, distici rimati □ rhyming dictionary, rimario □ rhyming slang, gergo in cui alcune parole sono sostituite con altre che rimano con esse (per es., «trouble and strife» al posto di «wife»).
    * * *
    I [raɪm]
    1) (poem) versi m.pl., poesia f., componimento m. in versi; (children's) filastrocca f.

    to find a rhyme for sth. — trovare una rima per qcs

    ••
    II 1. [raɪm]
    verbo transitivo fare rimare [words, lines]
    2.
    verbo intransitivo fare rima, rimare

    English-Italian dictionary > rhyme

  • 2 rhyme

    English-French dictionary > rhyme

  • 3 rhyme

    A n
    1 ( poem) vers mpl ; ( children's) comptine f ;
    2 ( fact of rhyming) rime f ; in rhyme en vers mpl ; to find a rhyme for sth trouver un mot qui rime avec qch.
    B vtr faire rimer [words, lines] (with avec).
    C vi rimer (with avec).
    without rhyme or reason sans rime ni raison.

    Big English-French dictionary > rhyme

  • 4 pareado

    adj.
    1 couplet (verso).
    2 semi-detached house (vivienda).
    3 matching.
    m.
    couplet.
    past part.
    past participle of spanish verb: parear.
    * * *
    1 (poesía) rhyming
    2 (casa) semidetached
    1 couplet
    \
    versos pareados rhyming couplets
    ————————
    1 couplet
    * * *
    1. ADJ
    1) [verso] rhyming
    2) [chalet] semi-detached
    2.
    * * *
    I
    - da adjetivo
    a) < versos> rhyming (before n)
    b) < casa> semidetached
    II
    masculino rhyming couplet
    * * *
    = semidetached [semi-detached].
    Ex. Houses are marketed as a semidetached but in fact the house adjoins only the neighbours garage.
    ----
    * casa pareada = duplex, duplex house.
    * chalet pareado = terrace(d) home, terrace(d) house, semidetached house.
    * * *
    I
    - da adjetivo
    a) < versos> rhyming (before n)
    b) < casa> semidetached
    II
    masculino rhyming couplet
    * * *
    = semidetached [semi-detached].

    Ex: Houses are marketed as a semidetached but in fact the house adjoins only the neighbours garage.

    * casa pareada = duplex, duplex house.
    * chalet pareado = terrace(d) home, terrace(d) house, semidetached house.

    * * *
    pareado1 -da
    1 ‹versos› rhyming ( before n)
    2 ‹edificio/casa› semidetached
    rhyming couplet
    * * *
    adj
    chalet pareado semi-detached house
    nm
    1. [verso] couplet
    2. [vivienda] semi-detached house

    Spanish-English dictionary > pareado

  • 5 стабилизец

    СТАБИЛИЗЕЦ разг.
    pseudo-stabilization состояние видимой стабильности, которое на самом деле скрывает фактический кризис, крах <иронично о российской экономике конца 90-х гг.; рифмованный эвфемизм нецензурного слова> the appearance of stability which, in fact, conceals a crisis or collapse <ironic in reference to the Russian economy in the late 1990s; a rhyming euphemism of the strong Russian obscenity>

    Дополнение к русско-английским словарям > стабилизец

  • 6 Creativity

       Put in this bald way, these aims sound utopian. How utopian they areor rather, how imminent their realization-depends on how broadly or narrowly we interpret the term "creative." If we are willing to regard all human complex problem solving as creative, then-as we will point out-successful programs for problem solving mechanisms that simulate human problem solvers already exist, and a number of their general characteristics are known. If we reserve the term "creative" for activities like discovery of the special theory of relativity or the composition of Beethoven's Seventh Symphony, then no example of a creative mechanism exists at the present time. (Simon, 1979, pp. 144-145)
       Among the questions that can now be given preliminary answers in computational terms are the following: how can ideas from very different sources be spontaneously thought of together? how can two ideas be merged to produce a new structure, which shows the influence of both ancestor ideas without being a mere "cut-and-paste" combination? how can the mind be "primed," so that one will more easily notice serendipitous ideas? why may someone notice-and remember-something fairly uninteresting, if it occurs in an interesting context? how can a brief phrase conjure up an entire melody from memory? and how can we accept two ideas as similar ("love" and "prove" as rhyming, for instance) in respect of a feature not identical in both? The features of connectionist AI models that suggest answers to these questions are their powers of pattern completion, graceful degradation, sensitization, multiple constraint satisfaction, and "best-fit" equilibration.... Here, the important point is that the unconscious, "insightful," associative aspects of creativity can be explained-in outline, at least-by AI methods. (Boden, 1996, p. 273)
       There thus appears to be an underlying similarity in the process involved in creative innovation and social independence, with common traits and postures required for expression of both behaviors. The difference is one of product-literary, musical, artistic, theoretical products on the one hand, opinions on the other-rather than one of process. In both instances the individual must believe that his perceptions are meaningful and valid and be willing to rely upon his own interpretations. He must trust himself sufficiently that even when persons express opinions counter to his own he can proceed on the basis of his own perceptions and convictions. (Coopersmith, 1967, p. 58)
       he average level of ego strength and emotional stability is noticeably higher among creative geniuses than among the general population, though it is possibly lower than among men of comparable intelligence and education who go into administrative and similar positions. High anxiety and excitability appear common (e.g. Priestley, Darwin, Kepler) but full-blown neurosis is quite rare. (Cattell & Butcher, 1970, p. 315)
       he insight that is supposed to be required for such work as discovery turns out to be synonymous with the familiar process of recognition; and other terms commonly used in the discussion of creative work-such terms as "judgment," "creativity," or even "genius"-appear to be wholly dispensable or to be definable, as insight is, in terms of mundane and well-understood concepts. (Simon, 1989, p. 376)
       From the sketch material still in existence, from the condition of the fragments, and from the autographs themselves we can draw definite conclusions about Mozart's creative process. To invent musical ideas he did not need any stimulation; they came to his mind "ready-made" and in polished form. In contrast to Beethoven, who made numerous attempts at shaping his musical ideas until he found the definitive formulation of a theme, Mozart's first inspiration has the stamp of finality. Any Mozart theme has completeness and unity; as a phenomenon it is a Gestalt. (Herzmann, 1964, p. 28)
       Great artists enlarge the limits of one's perception. Looking at the world through the eyes of Rembrandt or Tolstoy makes one able to perceive aspects of truth about the world which one could not have achieved without their aid. Freud believed that science was adaptive because it facilitated mastery of the external world; but was it not the case that many scientific theories, like works of art, also originated in phantasy? Certainly, reading accounts of scientific discovery by men of the calibre of Einstein compelled me to conclude that phantasy was not merely escapist, but a way of reaching new insights concerning the nature of reality. Scientific hypotheses require proof; works of art do not. Both are concerned with creating order, with making sense out of the world and our experience of it. (Storr, 1993, p. xii)
       The importance of self-esteem for creative expression appears to be almost beyond disproof. Without a high regard for himself the individual who is working in the frontiers of his field cannot trust himself to discriminate between the trivial and the significant. Without trust in his own powers the person seeking improved solutions or alternative theories has no basis for distinguishing the significant and profound innovation from the one that is merely different.... An essential component of the creative process, whether it be analysis, synthesis, or the development of a new perspective or more comprehensive theory, is the conviction that one's judgment in interpreting the events is to be trusted. (Coopersmith, 1967, p. 59)
       In the daily stream of thought these four different stages [preparation; incubation; illumination or inspiration; and verification] constantly overlap each other as we explore different problems. An economist reading a Blue Book, a physiologist watching an experiment, or a business man going through his morning's letters, may at the same time be "incubating" on a problem which he proposed to himself a few days ago, be accumulating knowledge in "preparation" for a second problem, and be "verifying" his conclusions to a third problem. Even in exploring the same problem, the mind may be unconsciously incubating on one aspect of it, while it is consciously employed in preparing for or verifying another aspect. (Wallas, 1926, p. 81)
       he basic, bisociative pattern of the creative synthesis [is] the sudden interlocking of two previously unrelated skills, or matrices of thought. (Koestler, 1964, p. 121)
        11) The Earliest Stages in the Creative Process Involve a Commerce with Disorder
       Even to the creator himself, the earliest effort may seem to involve a commerce with disorder. For the creative order, which is an extension of life, is not an elaboration of the established, but a movement beyond the established, or at least a reorganization of it and often of elements not included in it. The first need is therefore to transcend the old order. Before any new order can be defined, the absolute power of the established, the hold upon us of what we know and are, must be broken. New life comes always from outside our world, as we commonly conceive that world. This is the reason why, in order to invent, one must yield to the indeterminate within him, or, more precisely, to certain illdefined impulses which seem to be of the very texture of the ungoverned fullness which John Livingston Lowes calls "the surging chaos of the unexpressed." (Ghiselin, 1985, p. 4)
       New life comes always from outside our world, as we commonly conceive our world. This is the reason why, in order to invent, one must yield to the indeterminate within him, or, more precisely, to certain illdefined impulses which seem to be of the very texture of the ungoverned fullness which John Livingston Lowes calls "the surging chaos of the unexpressed." Chaos and disorder are perhaps the wrong terms for that indeterminate fullness and activity of the inner life. For it is organic, dynamic, full of tension and tendency. What is absent from it, except in the decisive act of creation, is determination, fixity, and commitment to one resolution or another of the whole complex of its tensions. (Ghiselin, 1952, p. 13)
       [P]sychoanalysts have principally been concerned with the content of creative products, and with explaining content in terms of the artist's infantile past. They have paid less attention to examining why the artist chooses his particular activity to express, abreact or sublimate his emotions. In short, they have not made much distinction between art and neurosis; and, since the former is one of the blessings of mankind, whereas the latter is one of the curses, it seems a pity that they should not be better differentiated....
       Psychoanalysis, being fundamentally concerned with drive and motive, might have been expected to throw more light upon what impels the creative person that in fact it has. (Storr, 1993, pp. xvii, 3)
       A number of theoretical approaches were considered. Associative theory, as developed by Mednick (1962), gained some empirical support from the apparent validity of the Remote Associates Test, which was constructed on the basis of the theory.... Koestler's (1964) bisociative theory allows more complexity to mental organization than Mednick's associative theory, and postulates "associative contexts" or "frames of reference." He proposed that normal, non-creative, thought proceeds within particular contexts or frames and that the creative act involves linking together previously unconnected frames.... Simonton (1988) has developed associative notions further and explored the mathematical consequences of chance permutation of ideas....
       Like Koestler, Gruber (1980; Gruber and Davis, 1988) has based his analysis on case studies. He has focused especially on Darwin's development of the theory of evolution. Using piagetian notions, such as assimilation and accommodation, Gruber shows how Darwin's system of ideas changed very slowly over a period of many years. "Moments of insight," in Gruber's analysis, were the culminations of slow long-term processes.... Finally, the information-processing approach, as represented by Simon (1966) and Langley et al. (1987), was considered.... [Simon] points out the importance of good problem representations, both to ensure search is in an appropriate problem space and to aid in developing heuristic evaluations of possible research directions.... The work of Langley et al. (1987) demonstrates how such search processes, realized in computer programs, can indeed discover many basic laws of science from tables of raw data.... Boden (1990a, 1994) has stressed the importance of restructuring the problem space in creative work to develop new genres and paradigms in the arts and sciences. (Gilhooly, 1996, pp. 243-244; emphasis in original)

    Historical dictionary of quotations in cognitive science > Creativity

См. также в других словарях:

  • Rhyming Poem, The — (10th century)    The Rhyming Poem is an OLD ENGLISH poem of 87 lines included in the 10th century manuscript known as the EXETER BOOK. Like many of the other poems in the Exeter Book (including such wellknown texts as The WANDERER, The SEAFARER …   Encyclopedia of medieval literature

  • rhyming slang —    Witty and often inventively reflecting contemporary persons and events, rhyming slang turns ‘use your head’ first into ‘your loaf of bread’, then truncates it to ‘your loaf, now an everyday idiom. News from the Afghan frontier prompted… …   Encyclopedia of contemporary British culture

  • Orange Rhyming Dictionary — Studio album by Jets to Brazil Released October 27, 1998 Recorded August 1998 Genre …   Wikipedia

  • rhyme — 1. noun /raɪm/ a) Verse, poetry. nursery rhyme b) The fact of rhyming. Many editors say they dont want stories written in rhyme. 2. verb /raɪm/ a) Of a word, to be pronounced identic …   Wiktionary

  • Circle the Drain (song) — Circle the Drain …   Wikipedia

  • PROSODY, HEBREW — This article is a survey of the history of Hebrew poetic forms from the Bible to the present time. The entry is arranged according to the following outline: introduction the variety of formal systems the specific nature of hebrew literary history …   Encyclopedia of Judaism

  • Islamic arts — Visual, literary, and performing arts of the populations that adopted Islam from the 7th century. Islamic visual arts are decorative, colourful, and, in religious art, nonrepresentational; the characteristic Islamic decoration is the arabesque.… …   Universalium

  • List of slang terms for police officers — Many slang terms for police officers exist. These are often used by the public rather than the police themselves, but not all are considered offensive.The precise sociological and etymological provenance of some of these terms is… …   Wikipedia

  • English literature — Introduction       the body of written works produced in the English language by inhabitants of the British Isles (including Ireland) from the 7th century to the present day. The major literatures written in English outside the British Isles are… …   Universalium

  • Poetry analysis — is the process of investigating a poem s form, content, and history in an informed way, with the aim of heightening one s own and others understanding and appreciation of the work.The words poem and poetry derive from the Greek poiēma (to make)… …   Wikipedia

  • Poetry — This article is about the art form. For other uses, see Poetry (disambiguation). Literature Major forms Novel · Poem · Drama Short story · Novella …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»